Incompréhension
L’accord du verbe est un concept souvent mal compris par les apprenants de FLS. En raison du désir de transposer en français les accords sujet-verbe existant en anglais, de l’absence d’équivalents directs entre les deux langues et de la complexité de la conjugaison des verbes en français, il est souvent difficile pour les étudiants d’appliquer les accords corrects aux sujets. Une règle grammaticale générale en français est que lorsqu’un accord est requis, un -e doit être ajouté pour les sujets féminins et un -s pour les sujets pluriels.
Une analogie utile pour aider les étudiants débutants en FLS à comprendre les accords sujet-verbe consiste à présenter le sujet et le verbe comme les partenaires d’une danse. Ces deux partenaires doivent être synchronisés pour assurer la fluidité de la danse. Plus précisément, si le sujet est au singulier, le verbe doit également être au singulier pour suivre la danse du sujet. Cette analogie serait utile aux élèves, car tous les élèves, quel que soit leur milieu d’origine, sont susceptibles d’avoir été exposés à la musique et à une forme de danse, que ce soit dans le cadre d’expériences formelles ou informelles. En étant conscients de la nécessité pour les danseurs d’être synchrones, les étudiants pourraient y trouver un rappel mental utile lorsqu’ils lisent et écrivent des textes en français, car ils peuvent se rappeler la nécessité d’être plus conscients des accords en raison de la manière dont ils tendent à la fluidité et à l’exactitude du texte.
TweetExample for "Incompréhension":
https://unsplash.com/photos/man-in-black-pants-standing-near-woman-in-white-shirt-zejZaduytCw